Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "à l'égard" in English

English translation for "à l'égard"

prep. toward
Example Sentences:
1.There are still critics of the compromise.
certains restent critiques à l'égard de ce compromis.
2.We need to be more positive about euronews.
nous devons être plus positifs à l'égard d'euronews.
3.I have shown openness with the european parliament.
j'ai joué l'ouverture à l'égard du parlement européen.
4.Yes , but to whom?
mais responsable à l'égard de qui ?
5.What will happen about members of parliament?
que va-t-il se passer à l'égard des députés ?
6.Eu strategy on roma (debate)
stratégie européenne à l'égard des roms (débat)
7.What are the concerns surrounding traditional agencies?
quelles sont les inquiétudes à l'égard des agences traditionnelles?
8.This is what we expect from seville.
voilà l'attente que nous nourrissons à l'égard de séville.
9.For example , the care for addicts is excellent.
la sollicitude à l'égard des toxicomanes est bonne.
10.This is a stunning rebuff to the commission.
c'est une rebuffade stupéfiante à l'égard de la commission.
Similar Words:
"à l'Œil sec" English translation, "à l'ébullition" English translation, "à l'écart" English translation, "à l'écart de" English translation, "à l'échelle nationale" English translation, "à l'égard de" English translation, "à l'époque" English translation, "à l'épreuve de" English translation, "à l'épreuve des balles" English translation